Знакомства Со Взрослыми Дамам — Хорошо, хорошо, — фальшиво-ласково говорил Берлиоз и, подмигнув расстроенному поэту, которому вовсе не улыбалась мысль караулить сумасшедшего немца, устремился к тому выходу с Патриарших, что находится на углу Бронной и Ермолаевского переулка.
] – пожимая плечами, сказал удивленный рассказчик.Хорошо.
Menu
Знакомства Со Взрослыми Дамам Бывает это когда-нибудь? Паратов. Надо еще тост выпить. – Да нету., Vicomte рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m-lle George,[52 - актрисой Жорж. Она искала для себя человека не блестящего, а достойного… Паратов(одобрительно)., А всякие другие цепи – не помеха! Будем носить их вместе, я разделю с вами эту ношу, большую половину тяжести я возьму на себя. (Берет со стола бутылку и уходит в кофейную. Карандышев. Ах, кричали они напрасно: не мог Михаил Александрович позвонить никуда. Все равно и нам форсить некстати., Карандышев(с горячностью). Я его умолял: сожги ты, Бога ради, свой пергамент! Но он вырвал его у меня из рук и убежал. В штабе Кутузова между товарищами-сослуживцами и вообще в армии князь Андрей, так же как и в петербургском обществе, имел две совершенно противоположные репутации. ) Огудалова. Коридор с синими лампами, прилипший к памяти? Мысль о том, что худшего несчастья, чем лишение разума, нет на свете? Да, да, конечно, и это. Я много, очень много перенес уколов для своего самолюбия, моя гордость не раз была оскорблена; теперь я хочу и вправе погордиться и повеличаться., Le charmant Hippolyte[47 - Милый Ипполит. Она смеялась чему-то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из-под юбочки.
Знакомства Со Взрослыми Дамам — Хорошо, хорошо, — фальшиво-ласково говорил Берлиоз и, подмигнув расстроенному поэту, которому вовсе не улыбалась мысль караулить сумасшедшего немца, устремился к тому выходу с Патриарших, что находится на углу Бронной и Ермолаевского переулка.
Князь Андрей, видимо, желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене. Движение кентуриона было небрежно и легко, но связанный мгновенно рухнул наземь, как будто ему подрубили ноги, захлебнулся воздухом, краска сбежала с его лица, и глаза обессмыслились. Да еще очки надел зачем-то, а никогда их не носил. Набожная, а откровеннее сказать – суеверная, Анфиса так напрямик и заявила очень расстроенной Анне Францевне, что это колдовство и что она прекрасно знает, кто утащил и жильца и милиционера, только к ночи не хочет говорить., Я знаю, – говорила княжна. – Avant tout dites-moi, comment vous allez, chèe amie?[5 - Прежде всего скажите, как ваше здоровье, милый друг?] Успокойте меня, – сказал он, не изменяя голоса и тоном, в котором из-за приличия и участия просвечивало равнодушие и даже насмешка. А как, бывало, набежит какой-нибудь богатенький, так просто жалость было смотреть на Карандышева: и не говорят с ним, и не смотрят на него. Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина. (Уходит в среднюю дверь, Иван за ней. Да на какой пристани? Пристаней у вас много. – Ne perdons point de temps. – Он почти никого не узнает. Она не понимала, чему он улыбался. Да полно ты, перестань! Не о чем сокрушаться-то! Карандышев., Quelque pénible que cela soit pour moi, si le Tout-Puissant m’impose jamais les devoirs d’épouse et de mère, je tâcherai de les remplir aussi fidèlement que je le pourrai, sans m’inquiéter de l’examen de mes sentiments а l’égard de celui qu’il me donnera pour époux. Пьер не стал есть, хотя ему и очень хотелось. – Процесс мой меня научил. Полотенца, которыми был связан Иван Николаевич, лежали грудой на том же диване.
Знакомства Со Взрослыми Дамам Входят Карандышев и Иван с бутылкой шампанского. )]] Голос с улицы: «Иди, барин приехал!» Хохавеса![[8 - Обманываешь! (Перевод автора. Главное, неоцененное достоинство Ларисы Дмитриевны – то, господа… то, господа… Вожеватов., – И мне жаль! – подтвердил неизвестный, сверкая глазом, и продолжал: – Но вот какой вопрос меня беспокоит: ежели Бога нет, то, спрашивается, кто же управляет жизнью человеческой и всем вообще распорядком на земле? – Сам человек и управляет, – поспешил сердито ответить Бездомный на этот, признаться, не очень ясный вопрос. Небо над Москвой как бы выцвело, и совершенно отчетливо была видна в высоте полная луна, но еще не золотая, а белая. А теперь я во всю жизнь сохраню самое приятное воспоминание о вас, и мы расстанемся, как лучшие друзья. Какой прямой цыган был, а теперь кривой. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, раздвигавших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: – Ну, ну, Митенька, смотри, чтобы все было хорошо., И совсем, совсем француженка. И, отделавшись от молодого человека, не умеющего жить, она возвратилась к своим занятиям хозяйки дома и продолжала прислушиваться и приглядываться, готовая подать помощь на тот пункт, где ослабевал разговор. – Ненавистный город… – вдруг почему-то пробормотал прокуратор и передернул плечами, как будто озяб, а руки потер, как бы обмывая их, – если бы тебя зарезали перед твоим свиданием с Иудою из Кириафа, право, это было бы лучше. И цепочка эта связалась очень быстро и тотчас привела к сумасшедшему профессору. Огудалова. Сорок тысяч душ и миллионы. И они обе засмеялись., Здравствуйте, господа! Карандышев подходит за ней. Вот спасибо, барин. Мне хочется знать, скоро ли женщина забывает страстно любимого человека: на другой день после разлуки с ним, через неделю или через месяц… имел ли право Гамлет сказать матери, что она «башмаков еще не износила» и так далее. Умную речь приятно и слышать.